Accueil
Nouvelle session de cours d'épigraphie égyptienne en novembre 2013
Film : langue du Retour de la momie

[Voir tous les sujets du forum]

 
De Vanessa Ayotte
2002-01-01
 
J'aimerais savoir, dans le film, Le retour de la momie, le language que Imhotep et les autres emploient et qui est supposément de l'Ancien Égyptien est-t'il vraiment exact? Est-ce vraiment le language égyptien?

Retour en haut


De Serrha
2002-01-01
 
Je suis en études d'egyptologie et j'ai vu la momie et le retour de la momie, et je peux t'assurer que l'égyptien employé est complètement faux, ce que dit Imhotep ne veut absolument rien dire. De plus,j'ai lu une de ses interviews ou il disait qu'il improvisait et disait n'importe quoi dans un langage qui pourrait ressembler à l'arabe. J'aimerais ajouter que j'ai trouvé ce film amusant, hélas bourré d'erreurs grotesques, notamment les dates!!

Retour en haut


De Vincent Laisney
2002-01-02
 
Je n'ai pas vu le film, mais notre assistant de la chaire d'Égyptologie, à Berlin l'a vu et pense que c'est un essai de prononciation de l'égyptien ancien. C'était trop rapide pour qu'il puisse bien comprendre mais il connait l'égyptologue américain qui a collaboré au film.

Retour en haut


De Renaud de Spens
2002-01-02
 
C'est vrai qu'on ne comprend pas grand chose aux efforts linguistiques des acteurs. Mais la langue égyptienne est semble t-il la seule partie qui a la prétention de s'approcher (de loin quand même) du concept de "réalisme" et qui justifie la mention de notre collègue dans le générique.

Une discussion sur le même sujet a eu lieu ces derniers jours sur notre excellente consoeur anglophone "Ancient Egyptian Language" (archivée @ http://www.rostau.demon.co.uk/AEgyptian-L/archives/week255.txt). Sur le film, voir aussi http://www.thotweb.com/forum/aquoisertegypt.htm#momie

Retour en haut


De Raymond Montfort
2002-01-02
 
Bonjour à toutes et tous et meilleurs Voeux,

Toujours surpris par les problèmes de vocalisation de l'Ancien égyptien (des anciens égyptiens) ... cf le "Nafreta" ou "Nafteta" babylonien en regard de Nefertiti!

En fait il existe au moins à ma connaissance un film qui approche sur assez bonne vocalisation et qui est très bien fait (hiéroglyphes enfin exacts et non pas farfelus) : SPHINX, film de Frankhlin J.Schaffner avec comme actrice Lesley Anne Down. Je n'ai pas pu identifier le conseiller technique égyptologue dans le générique. Le film est tiré de l'excellent livre "Sphinx" par Robin Cook traduit en français aux éditions Trévise en 1981. Dans le roman nous n'avons pas de trace de prononciation ni transcription de la langue. Par contre j'ai pu reconnaître pas mal de mots égyptiens !

 

Retour en haut

18/08/2004
© Thotweb, Renaud de Spens 1997-2024